在今年7月,SAG-AFTRA(美国演员-电视与广播艺人联合工会)发起了一场大罢工运动,旨在杜绝AI滥用问题并改善演员待遇。这个罢工要求公会成员停止为游戏提供任何内容工作,包括配音、演出或宣传节目等内容。这次罢工影响到了很多游戏,原神也在其中。

由于罢工的持续影响,导致原神新版本的大型活动"彩糖与蔷薇的幻色颂"出现了部分语音缺失。本来这种情况,对原神来说应该是一场危机,但此时原神四国配音的优势显现了出来,在无法听到英语配音时,欧美玩家纷纷转向了中日韩的配音。而在这时,海外玩家们突然发现了中配的魅力。

这些玩家在各大平台自发的赞美中配,导致海外越来越多的玩家开始使用中配。而此时也有很多懂中文的玩家站出来给科普中配方面的优秀。比如中配里的嘉明,他在说话的时候会带有一点粤语口音,这就导致他的声音和其他角色不同,听起来会非常有趣。

此外,中配的语气、节奏都很好,哪怕海外玩家们听不懂中配在说什么,但仍然让海外玩家们认为十分符合角色。

说起来,这次配音危机能转化成赞美,其实也是能理解的。毕竟,米哈游在配音方面做出的努力是大家有目共睹的。要知道,以往的国产游戏,大多都以日配为主,中文配音不能说完全没有,至少也相对很少见。是米哈游一直坚持使用中配,即便原神在海外爆火后也没放弃,这才有了海外玩家发现中配魅力的机会。

米哈游坚持使用中配的习惯也让玩家们发现了很多有魅力的声优。比如在5.1版本主线有上佳表现的队长配音“王玮老爷子”,他已经年近70了,但他的声音听起来依旧是那样震撼,由他配音的队长,总是能给人一种安心感。

再比如,为希诺宁配音的CV弭洋在配音之前她是一名铁路工人,林尼和菲米尼的CV锦鲤老师之前是银行工作人员,像这样半路出家的CV,在原神里还有很多。如果不是米哈游坚持使用中配并挖掘了他们,大家或许就听不到这些好听的中配了。

实际上,米哈游除了坚持使用中配外,还十分擅长使用一些有实力的日本声优。比如西川贵教”,这位本身就是非常知名的歌手,而且他还给多部动漫唱过主题曲,对很多老宅有暴击。当有一部分玩家就是因为得知他将为荒泷一斗配音,才选择入了原神这个坑。

还有为火神配音的小松未可子,这位声优很多老宅确实很熟悉,但对于许多因为原神而入坑二次元的玩家来说,就相当陌生了。因此,当大伙听到她帅气大姐姐的声音后,很多玩家对此好评如潮。

随着原神在全球的持续火热,如今这款游戏的新角色会请到哪些声优已经成为了很多CV党们讨论最多的事情。像是接下来的冰神究竟会是哪位大佬,玩家们已经在各种分析和猜测了。

不知道各位平日里玩原神时使用的哪国配音呢?在中配里你对哪位角色影响最深呢?